vse.la - Фрустрация https://vse.la/chuvstvo/frustraciya ru 光年之外 [Light Years Away] https://vse.la/gem/guang-nian-zhi-wai-light-years-away <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"> <div class="field-items"> <div class="field-item even"><p>感受停在我发端的指尖<br /> 如何瞬间 冻结时间<br /> 记住望着我坚定的双眼<br /> 也许已经 没有明天<br />  <br /> 面对浩瀚的星海<br /> 我们微小得像尘埃<br /> 漂浮在 一片无奈<br />  <br /> 缘份让我们相遇乱世以外<br /> 命运却要我们危难中相爱<br /> 也许未来遥远在光年之外<br /> 我愿守候未知里为你等待<br />  <br /> 我没想到 为了你 我能疯狂到<br /> 山崩海啸 没有你 根本不想逃<br /> 我的大脑 为了你 已经疯狂到<br /> 脉搏心跳 没有你 根本不重要<br />  <br /> 一双围在我胸口的臂弯<br /> 足够抵挡 天旋地转<br /> 一种执迷不放手的倔强<br /> 足以点燃 所有希望<br />  <br /> 宇宙磅礡而冷漠<br /> 我们的爱微小却闪烁<br /> 颠簸 却如此忘我<br />  <br /> 缘份让我们相遇乱世以外<br /> 命运却要我们危难中相爱<br /> 也许未来遥远在光年之外<br /> 我愿守候未知里为你等待<br />  <br /> 我没想到 为了你 我能疯狂到<br /> 山崩海啸 没有你 根本不想逃<br /> 我的大脑 为了你 已经疯狂到<br /> 脉搏心跳 没有你 根本不重要<br />  <br /> 也许航道以外 是醒不来的梦<br /> 乱世以外 是纯粹的相拥</p> <p>我没想到 为了你 我能疯狂到<br /> 山崩海啸 没有你 根本不想逃<br /> 我的大脑 为了你 已经疯狂到<br /> 脉搏心跳 没有你 根本不重要<br />  <br /> 相遇乱世以外 危难中相爱<br /> 相遇乱世以外 危难中相爱<br /> 我没想到</p> <p> </p> <p>感受停在我髮端的指尖<br /> Gǎnshòu tíng zài wǒ fàduān dì zhǐ jiān<br /> (I) feel the fingers that stop in my hair<br /> 如何瞬間 凍結時間<br /> rúhé shùnjiān dòngjié shíjiān<br /> How a moment freezes time<br /> 記住望著我堅定的雙眼<br /> jì zhù wàngzhe wǒ jiāndìng de shuāng yǎn<br /> (I) see the pair of eyes looking steadily at me<br /> 也許已經 沒有明天<br /> yěxǔ yǐjīng méiyǒu míngtiān<br /> Maybe there already is no tomorrow<br />  <br /> 面對浩瀚的星海<br /> miàn duì hàohàn de xīnghǎi<br /> Facing a vast sea of stars<br /> 我們微小得像塵埃<br /> wǒmen wéixiǎo de xiàng chén’āi<br /> We are as small as dust<br /> 漂浮在 一片無奈<br /> piāofú zài yīpiàn wúnài<br /> Floating in helplessness<br />  <br />  <br /> BRIDGE<br />  <br /> 緣份讓我們相遇亂世以外<br /> yuán fèn ràng wǒmen xiāngyù luànshì yǐwài<br /> Fate had us meet outside a chaotic world<br /> 命運卻要我們危難中相愛<br /> mìngyùn què yào wǒmen wéinàn zhōng xiāng’ài<br /> Destiny made us fall in love in the middle of danger<br /> 也許未來遙遠在光年之外<br /> yěxǔ wèilái yáoyuǎn zài guāng nián zhī wài<br /> Maybe in the future, far beyond light years<br /> 我願守候未知裡為你等待<br /> wǒ yuàn shǒuhòu wèizhī li wèi nǐ děngdài<br /> I am willing to guard an unknown location, waiting for you<br />  <br />  <br /> CHORUS<br />  <br /> 我沒想到 為了你 我能瘋狂到<br /> wǒ méi xiǎngdào wèile nǐ wǒ néng fēngkuáng dào<br /> I never thought that for your sake, I would go insane to the point of<br /> 山崩海嘯 沒有你 根本不想逃<br /> shānbēng hǎixiào méiyǒu nǐ gēnběn bùxiǎng táo<br /> Landslides, tidal waves. Without you, I don’t want to escape<br /> 我的大腦 為了你 已經瘋狂到<br /> wǒ de dànǎo wèile nǐ yǐjīng fēngkuáng dào<br /> My own mind. For your sake, I’ve already gone insane to the point of<br /> 脈搏心跳 沒有你 根本不重要<br /> màibó xīntiào méiyǒu nǐ gēnběn bù chóng yào<br /> (feeling like) my pulse and heartbeat are totally unimportant without you<br />  <br /> 一雙圍在我胸口的臂彎<br /> yī shuāng wéi zài wǒ xiōngkǒu de bì wān<br /> A pair of arms encircling my chest<br /> 足夠抵擋 天旋地轉<br /> zúgòu dǐdǎng tiānxuándìzhuǎn<br /> are sufficient for resisting the rotation/revolution of the Earth<br /> 一種執迷不放手的倔強<br /> yīzhǒng zhí mí bù fàngshǒu de juéjiàng<br /> A type of stubborn persistence not willing to let go<br /> 足以點燃 所有希望<br /> zúyǐ diǎnrán suǒyǒu xīwàng<br /> Is enough to light up all hopes<br />  <br /> 宇宙磅礡而冷漠<br /> yǔzhòu pāngbó ér lěngmò<br /> The universe is immense and cold<br /> 我們的愛微小卻閃爍<br /> wǒmen de ài wéixiǎo què shǎnshuò<br /> Our love is small yet shining<br /> 顛簸 卻如此忘我<br /> diānbǒ què rúcǐ wàngwǒ<br /> precarious, yet selfless<br />  <br /> [Repeat BRIDGE]<br />  <br /> [Repeat CHORUS]<br />  <br /> 也許航道以外 是醒不來的夢<br /> yěxǔ hángdào yǐwài shì xǐng bù lái de mèng<br /> Perhaps outside of this path is a dream from which (we) do not wake<br /> 亂世以外 是純粹的相擁<br /> luànshì yǐwài shì chúncuì de xiāng yōng<br /> Outside of this chaotic world is the most pure embrace<br />  <br /> [Repeat CHORUS]<br />  <br /> 相遇亂世以外 危難中相愛<br /> xiāngyù luànshì yǐwài wéinàn zhōng xiāng’ài<br /> (We) met outside a choatic word, (we) fell in love in the midst of danger<br /> 相遇亂世以外 危難中相愛<br /> xiāngyù luànshì yǐwài wéinàn zhōng xiāng’ài<br />  <br /> [Same as above]</p> </div> </div> </div> <div class="field field-name-field-singer field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Исполнитель:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/gem">G.E.M.</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/kitayskiy">Китайский</a></div></div></div><div class="field field-name-field-genre field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Жанр:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/muzykalnyy-zhanr/pop">Поп</a></div></div></div><div class="field field-name-field-song-theme field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Тема песни:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/lyubov-bez-vzaimnosti">Любовь без взаимности</a></div></div></div><div class="field field-name-field-chuvstva field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Чувства:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/beznadyozhnost">Безнадёжность</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/grust">Грусть</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/zadumchivost">Задумчивость</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/lyubov">Любовь</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/otkrovenie">Откровение</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/otreshyonnost">Отрешённость</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/umirotvorenie">Умиротворение</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/frustraciya">Фрустрация</a></div></div></div><div class="field field-name-field-istochnik field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://singandlearnchinese.com/guang-nian-zhi-wai-gem/">https://singandlearnchinese.com/guang-nian-zhi-wai-gem/</a></div></div></div> Tue, 13 May 2025 14:32:04 +0000 Кіт 1 4851 at https://vse.la https://vse.la/gem/guang-nian-zhi-wai-light-years-away#comments Песенка без конца // А время идёт (Перед зеркалом девчушка лет пяти) https://vse.la/valentina-tolkunova/pesenka-bez-konca-vremya-idyot-pered <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"> <div class="field-items"> <div class="field-item even"><p>Перед зеркалом девчушка лет пяти,</p> <p>Перед зеркалом девчушка лет пяти,</p> <p>Хохотушка и вертушка лет пяти,</p> <p>Корчит рожицы, не хочет отойти!</p> <p> </p> <p>А время, а время</p> <p>Не убавляет ход,</p> <p>А время, а время</p> <p>Идёт себе, идёт...</p> <p> </p> <p>Смотрит в зеркало невеста не спеша,</p> <p>Смотрит в зеркало невеста не спеша,</p> <p>Хоть и ждут её давно, а — не спеша,</p> <p>Так и эдак огляделась: хороша!</p> <p> </p> <p>И, вздохнув печально, женщина прошла,</p> <p>И, вздохнув печально, женщина прошла,</p> <p>Задержалась на мгновенье — и прошла:</p> <p>«Помоложе раньше были зеркала...»</p> <p> </p> <p>И когда успела внучка подрасти?</p> <p>Вот у зеркала девчушка лет пяти,</p> <p>Хохотушка и вертушка лет пяти,</p> <p>Корчит рожицы, не хочет отойти!</p> <p> </p> <p>Перед зеркалом девчушка лет пяти...</p> <p>Смотрит в зеркало невеста не спеша...</p> <p>И, вздохнув печально, женщина прошла...</p> <p>И когда успела внучка подрасти?</p> <p> </p> <p>А время, а время</p> <p>Не убавляет ход,</p> <p>А время, а время</p> <p>Идёт себе, идёт...</p> </div> </div> </div> <div class="field field-name-field-singer field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Исполнитель:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/valentina-tolkunova">Валентина Толкунова</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div><div class="field field-name-field-genre field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Жанр:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/muzykalnyy-zhanr/pop">Поп</a></div></div></div><div class="field field-name-field-song-theme field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Тема песни:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/obraz-zhizni">Образ жизни</a></div><div class="field-item odd"><a href="/tema-pesni/stilno">Стильно</a></div><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/retro">Ретро</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/vremya">время</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/zerkalo">зеркало</a></div><div class="field-item even"><a href="/teg/devchushka">девчушка</a></div></div></div><div class="field field-name-field-chuvstva field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Чувства:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/otreshyonnost">Отрешённость</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/pokoy">Покой</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/sozercanie">Созерцание</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/umirotvorenie">Умиротворение</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/frustraciya">Фрустрация</a></div></div></div><div class="field field-name-field-istochnik field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://pesni.guru/text/валентина-толкунова-а-время-идет">Pesni.guru</a></div></div></div><div class="field field-name-field-fotosource field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник фото:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://www.flickr.com/photos/miuchan5/2788137809/" target="_blank">Shan Flickr</a></div></div></div> Thu, 05 Oct 2023 05:36:24 +0000 Кіт 1 4801 at https://vse.la https://vse.la/valentina-tolkunova/pesenka-bez-konca-vremya-idyot-pered#comments Ezzay Ansak ازاي أنساك https://vse.la/haifa-wehbe/ezzay-ansak-zy-nsk <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"> <div class="field-items"> <div class="field-item even"><p>ماتقوليش ابدا مهو انتى سايبانى ساعات<br /> ولا يوم مانا محتاجلك كنتى شاغلاكى حاجات<br /> علشان كان حبك شغلانتى كل الاوقات<br /> وانا كل ما اقربلك سنتى تبعد مسافات<br />  <br /> جاوبنى سكت ليه انا كنت عملت ايه<br /> لو مرتاح فى البعاد ياحبيبى قوللى ازاى انساك<br />  <br /> شكلك مش فاكر انا فاكره لهفتى بلقاك<br /> لو قولتلى طب اشوفك بكره تلاقينى سابقاك<br /> ده كمان بالمره وعلى فكره مش عارفه انساك<br /> ده انا كل ماادور على فكره بلاقيها معاك<br />  <br /> جاوبنى سكت ليه انا كنت عملت ايه<br /> لو مرتاح فى البعاد ياحبيبى قوللى ازاى انساك</p> </div> </div> </div> <div class="field field-name-field-singer field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Исполнитель:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/haifa-wehbe">Haifa Wehbe</a></div></div></div><div class="field field-name-field-year field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Год:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/god/2012">2012</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/arabskiy">Арабский</a></div></div></div><div class="field field-name-field-genre field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Жанр:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/muzykalnyy-zhanr/pop">Поп</a></div></div></div><div class="field field-name-field-song-theme field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Тема песни:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/v-otnosheniyah">В отношениях</a></div><div class="field-item odd"><a href="/tema-pesni/retro">Ретро</a></div><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/dusha">Душа</a></div><div class="field-item odd"><a href="/tema-pesni/nespokoynaya">Неспокойная</a></div></div></div><div class="field field-name-field-chuvstva field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Чувства:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/dezhavyu">Дежавю</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/otkrovenie">Откровение</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/otreshyonnost">Отрешённость</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/frustraciya">Фрустрация</a></div></div></div><div class="field field-name-field-fotosource field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник фото:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://flickr.com/photos/papunen/9395972876/" target="_blank">Heli Kouva Flickr</a></div></div></div> Mon, 21 Aug 2023 10:20:38 +0000 Кіт 1 4795 at https://vse.la https://vse.la/haifa-wehbe/ezzay-ansak-zy-nsk#comments Басаганай дуун https://vse.la/medegma-dorzhieva/basaganay-duun <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"> <div class="field-items"> <div class="field-item even"><p>Талын баглаа сэсэгүүды<br /> Эжын гарта барюулhай.<br /> Басаган хүнэй нэрые<br /> Эжым намда бэлэглээ.</p> <p>Басаган хүнэй нэрые<br /> Эжым намда бэлэглээ.</p> <p>Yүрэй мүнгэн толониие<br /> Эжым шэмэг болгоhой.<br /> Аглаг алтан дэлхэйдэ<br /> Эжын нэрэ мүнхэ лэ.</p> <p>Аглаг алтан дэлхэйдэ<br /> Эжын нэрэ мүнхэ лэ.</p> <p>Холын долоон үбгэдые<br /> Хормой соогоо суглуулhай.<br /> Басаган хүнэй нэрые<br /> Ходол үргэн ябаhай.</p> <p>Басаган хүнэй нэрые<br /> Ходол үргэн ябаhай.</p> <p>Сэнхир талын үргэниие<br /> Эжын сэдьхэл багтаанхай.<br /> Аглаг алтан дэлхэйдэ<br /> Эжын нэрэ мүнхэ лэ.</p> <p>Аглаг алтан дэлхэйдэ<br /> Эжын нэрэ мүнхэ лэ.</p> </div> </div> </div> <div class="field field-name-field-singer field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Исполнитель:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/medegma-dorzhieva">Мэдэгма Доржиева</a></div></div></div><div class="field field-name-field-year field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Год:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/god/2009">2009</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/buryatskiy">Бурятский</a></div></div></div><div class="field field-name-field-genre field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Жанр:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/muzykalnyy-zhanr/pop">Поп</a></div></div></div><div class="field field-name-field-song-info field-type-text-long field-label-above"><div class="field-label">Информация о песне:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even">Yгэнь: Юлия Будаева, Хугжэмынь: Мэдэгмэ Доржиева</div></div></div><div class="field field-name-field-song-theme field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Тема песни:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/retro">Ретро</a></div><div class="field-item odd"><a href="/tema-pesni/dusha">Душа</a></div><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/dusha-bolit">Душа болит</a></div></div></div><div class="field field-name-field-chuvstva field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Чувства:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/otreshyonnost">Отрешённость</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/sozercanie">Созерцание</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/unynie">Уныние</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/frustraciya">Фрустрация</a></div></div></div><div class="field field-name-field-istochnik field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://pesni.guru/text/мэдэгма-доржиева-басаганай-дуун">pesni.guru</a></div></div></div><div class="field field-name-field-fotosource field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник фото:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://flickr.com/photos/shamujinn/28545997275/in/photostream/" target="_blank">Shamujinn Flickr</a></div></div></div> Fri, 02 Jun 2023 07:43:07 +0000 Кіт 1 4781 at https://vse.la https://vse.la/medegma-dorzhieva/basaganay-duun#comments Шуточное стихотворение на удостоверении безработного https://vse.la/stih/shutochnoe-stihotvorenie-na-udostoverenii-bezrabotnogo <div class="field field-name-field-image field-type-image field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/stih/shutochnoe-stihotvorenie-na-udostoverenii-bezrabotnogo"><img src="https://vse.la/images/styles/thumb180/public/stihi_images/11880972076_d81cd1c684_k_sm.jpg" width="180" height="120" alt="" /></a></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p>Я не только в выходные<br /> Воскресенье и субботу -<br /> В дни недели проходные<br /> Отдыхаю без работы.</p> </div></div></div><div class="field field-name-field-tematika field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Тематика:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/tematika/yumor">Юмор</a></div></div></div> Sat, 30 Jul 2022 09:38:15 +0000 Кіт 1 4714 at https://vse.la https://vse.la/stih/shutochnoe-stihotvorenie-na-udostoverenii-bezrabotnogo#comments Nu https://vse.la/dj-project/nu <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"> <div class="field-items"> <div class="field-item even"><p>Orice mi-ai spune acum e în zadar (în zadar)<br /> Iubirea ta îmi lasă un gust amar<br /> Îți spun (Îți spun, îți spun)<br /> Să nu mă întorci iarăși din drum</p> <p><strong>[Pre-refren]</strong><br /> Și vreau să pleci din viața mea<br /> Acum aș vrea să te pot uita<br /> Tu nu știi să iubești</p> <p><strong>[Refren]</strong><br /> Nu, nu vreau să spui că-ți cer prea mult<br /> (Că-ți cer prea mult)<br /> Vreau să-mi dai doar un sărut de rămas bun<br /> Nu, nu vreau să spui că-ți cer prea mult<br /> (Că-ți cer prea mult)<br /> Vreau să-mi dai doar un sărut de rămas bun</p> <p>De ce îmi ceri în urmă să privesc (să privesc)<br /> Când mii de gânduri mă tot urmăresc?<br /> Dar nu (Dar nu)<br /> Nu mă întorc iarăși din drum</p> <p>(Pre-refren)</p> <p>(Refren)</p> <p>(Refren)</p> </div> </div> </div> <div class="field field-name-field-singer field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Исполнитель:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/dj-project">DJ Project</a></div><div class="field-item odd"><a href="/giulia">Giulia</a></div></div></div><div class="field field-name-field-year field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Год:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/god/2009">2009</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/rumynskiy">Румынский</a></div></div></div><div class="field field-name-field-genre field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Жанр:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/muzykalnyy-zhanr/klub">Клуб</a></div><div class="field-item odd"><a href="/muzykalnyy-zhanr/haus">Хаус</a></div></div></div><div class="field field-name-field-song-theme field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Тема песни:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/retro">Ретро</a></div><div class="field-item odd"><a href="/tema-pesni/proshchay-lyubov">Прощай, любовь</a></div><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/rasstavanie-s-nim">Расставание с ним</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/nu">nu</a></div></div></div><div class="field field-name-field-chuvstva field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Чувства:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/volya">Воля</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/gordost">Гордость</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/sostradanie">Сострадание</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/frustraciya">Фрустрация</a></div></div></div><div class="field field-name-field-istochnik field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://genius.com/Dj-project-nu-lyrics">Genius</a></div></div></div><div class="field field-name-field-fotosource field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник фото:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://flickr.com/photos/isahcarnavali/8345941635/" target="_blank">Isa zc Flickr</a></div></div></div> Thu, 26 May 2022 10:09:08 +0000 Кіт 1 4681 at https://vse.la https://vse.la/dj-project/nu#comments Мишка косолапый https://vse.la/pesni-malysham/mishka-kosolapyy <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"> <div class="field-items"> <div class="field-item even"><p>Мишка косолапый<br /> По лесу идёт,<br /> Шишки собирает<br /> И в карман кладёт.</p> <p>Вдруг упала шишка<br /> Прямо мишке в лоб.<br /> Рассердился мишка<br /> И ногою топ!</p> <p>- Больше я не буду<br /> Шишки собирать.<br /> Лягу я в берлогу,<br /> Буду крепко спать!</p> <p>Мишка косолапый<br /> По лесу идёт,<br /> Шишки собирает<br /> И в карман кладёт.</p> <p>Вдруг упала шишка<br /> Прямо мишке в лоб.<br /> Рассердился мишка<br /> И ногою топ!</p> <p>- Больше я не буду<br /> Шишки собирать.<br /> Лягу я в берлогу,<br /> Буду крепко спать!</p> </div> </div> </div> <div class="field field-name-field-singer field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Исполнитель:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/pesni-malysham">Песни малышам</a></div><div class="field-item odd"><a href="/detskie-pesni">Детские песни</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div><div class="field field-name-field-genre field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Жанр:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/muzykalnyy-zhanr/narodnaya-pesnya">Народная песня</a></div></div></div><div class="field field-name-field-song-theme field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Тема песни:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/detskie-pesni">Детские песни</a></div><div class="field-item odd"><a href="/tema-pesni/pesni-o-zhivotnyh">Песни о животных</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/mishka">мишка</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/pesni-o-zhivotnyh">песни о животных</a></div><div class="field-item even"><a href="/teg/medved">медведь</a></div></div></div><div class="field field-name-field-chuvstva field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Чувства:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/dezhavyu">Дежавю</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/pokoy">Покой</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/frustraciya">Фрустрация</a></div></div></div><div class="field field-name-field-fotosource field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник фото:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://flickr.com/photos/cornflowerblue77/46856622251/" target="_blank">Açu Aizawa Flickr</a></div></div></div><div class="field field-name-field-vozrast field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Возраст:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/vozrast/3">3</a></div><div class="field-item odd"><a href="/vozrast/5">5</a></div><div class="field-item even"><a href="/vozrast/8">8</a></div></div></div> Wed, 25 May 2022 13:22:57 +0000 Кіт 1 4670 at https://vse.la https://vse.la/pesni-malysham/mishka-kosolapyy#comments Шёл казак на побывку https://vse.la/russkie-narodnye-pesni/shyol-kazak-na-pobyvku <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"> <div class="field-items"> <div class="field-item even"><p>Шёл казак на побывку домой, <br /> Шёл он лесом дорогой прямой, <br /> Обломилась доска, подвела казака, <br /> Искупался в воде ледяной. </p> <p>Он взошёл на крутой бережок <br /> И костёр над рекою зажёг, <br /> Мимо девушка шла и к нему подошла, <br /> Что случилось с тобою, дружок. <br /> Мимо девушка шла и к нему подошла, <br /> Что случилось с тобою, дружок. </p> <p>Отвечал ей казак молодой - <br /> Я осётра ловил под водой, <br /> Буйна речка быстра, не поймал осетра, <br /> Зачерпнул я воды сапогом. <br /> Буйна речка быстра, не поймал осетра, <br /> Зачерпнул я воды сапогом. </p> <p>Говорила дивчина ему - <br /> Не коптись ты, казак, на дыму, <br /> Уходить не спеши, сапоги просуши, <br /> Разведем мы костер на дому. </p> <p>Был казак тот ещё молодой, <br /> Да к тому же совсем холостой, <br /> Ой дощечка-доска подвела казака, <br /> Не дошёл он до дому весной. </p> <p>Ой дощечка-доска подвела казака, <br /> Не дошёл он до дому весной. </p> <p>Ой дощечка-доска подвела казака, <br /> Не дошёл он до дому весной. <br /> Распечатать<br />  </p> </div> </div> </div> <div class="field field-name-field-singer field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Исполнитель:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/russkie-narodnye-pesni">Русские народные песни</a></div><div class="field-item odd"><a href="/pelageya">Пелагея</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div><div class="field field-name-field-genre field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Жанр:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/muzykalnyy-zhanr/narodnaya-pesnya">Народная песня</a></div></div></div><div class="field field-name-field-song-theme field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Тема песни:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/narodnye">Народные</a></div><div class="field-item odd"><a href="/tema-pesni/obraz-zhizni">Образ жизни</a></div><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/priyatnaya-vstrecha">Приятная встреча</a></div><div class="field-item odd"><a href="/tema-pesni/retro">Ретро</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/kazakskie-pesni">казакские песни</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/pesni-kazakov">песни казаков</a></div></div></div><div class="field field-name-field-chuvstva field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Чувства:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/beznadyozhnost">Безнадёжность</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/voodushevlenie">Воодушевление</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/dezhavyu">Дежавю</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/druzhba">Дружба</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/svoboda">Свобода</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/frustraciya">Фрустрация</a></div></div></div><div class="field field-name-field-istochnik field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://www.karaoke.ru/artists/pelageya/text/shel-kazak-na-pobyvku/">Karaoke.ru</a></div></div></div><div class="field field-name-field-fotosource field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник фото:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://flickr.com/photos/28708975@N05/5700451704/in/photostream/" target="_blank">Kim Flickr</a></div></div></div><div class="field field-name-field-pop field-type-number-integer field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Популярность:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even">400</div></div></div> Sun, 22 May 2022 17:39:06 +0000 Кіт 1 4663 at https://vse.la https://vse.la/russkie-narodnye-pesni/shyol-kazak-na-pobyvku#comments Дивлюсь я на небо... https://vse.la/ukrayinski-narodni-pisni/divlyus-ya-na-nebo <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"> <div class="field-items"> <div class="field-item even"><p>Дивлюсь я на небо — та й думку гадаю:<br /> Чому я не сокіл, чому не літаю?<br /> Чому мені, Боже, ти крила не дав?<br /> Я б землю покинув и в небо злітав,</p> <p>Чому мені, Боже, ти крила не дав?<br /> Я б землю покинув и в небо злітав.</p> <p>Хор:<br /> Чому мені, Боже, ти крила не дав?<br /> Я б землю покинув и в небо злітав.</p> <p>Далеко за хмари, подальше від світу,<br /> Шукать собі долі, на горе привіту<br /> І ласки у сонця, у зірок прохать<br /> І в світі яснім себе показать</p> <p>Хор:<br /> І ласки у сонця, у зірок прохать</p> <p>І в світі яснім себе показать</p> <p>І долю шукать…..</p> </div> </div> </div> <div class="field field-name-field-singer field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Исполнитель:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/ukrayinski-narodni-pisni">Українські народні пісні</a></div><div class="field-item odd"><a href="/ivan-semenovich-kozlovskiy">Іван Семенович Козловський</a></div></div></div><div class="field field-name-field-year field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Год:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/god/1957">1957</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/ukrainskiy">Украинский</a></div></div></div><div class="field field-name-field-genre field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Жанр:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/muzykalnyy-zhanr/narodnaya-pesnya">Народная песня</a></div></div></div><div class="field field-name-field-song-info field-type-text-long field-label-above"><div class="field-label">Информация о песне:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even">Композитор: Александрова Людмила Володимирівна, Слова: Петренко Михайло Миколайович</div></div></div><div class="field field-name-field-song-theme field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Тема песни:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/narodnye">Народные</a></div><div class="field-item odd"><a href="/tema-pesni/retro">Ретро</a></div><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/fantazii">Фантазии</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/nebo">небо</a></div></div></div><div class="field field-name-field-chuvstva field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Чувства:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/ambicii">Амбиции</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/beznadyozhnost">Безнадёжность</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/volya">Воля</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/obida">Обида</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/otreshyonnost">Отрешённость</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/svoboda">Свобода</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/frustraciya">Фрустрация</a></div></div></div><div class="field field-name-field-istochnik field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://lyricstranslate.com/ru/дивлюсь-я-на-небо-та-й-думку-гадаю-смотрю-я-на-небо-д.html">Lyricstranslate.com</a></div></div></div><div class="field field-name-field-fotosource field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник фото:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://flickr.com/photos/132986615@N07/23103742676/" target="_blank">Little's Akemi</a></div></div></div> Sat, 21 May 2022 19:44:38 +0000 Кіт 1 4657 at https://vse.la https://vse.la/ukrayinski-narodni-pisni/divlyus-ya-na-nebo#comments Нежность / Опустела без тебя Земля (из к/ф "Три тополя на плющихе") https://vse.la/pesni-iz-kino/nezhnost-opustela-bez-tebya-zemlya-iz-kf-tri <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"> <div class="field-items"> <div class="field-item even"><p>Опустела без тебя Земля.<br /> Как мне несколько часов прожить?<br /> Так же падает в садах листва,<br /> И куда-то всё спешат такси.<br /> Только пусто на Земле одной,<br /> Без тебя,<br /> А ты, ты летишь,<br /> И тебе дарят звёзды<br /> Свою нежность...</p> <p>Так же пусто было на Земле,<br /> И когда летал Экзюпери,<br /> Так же падала листва в садах,<br /> И придумать не могла Земля,<br /> Как прожить ей без него, пока<br /> Он летал, летал,<br /> И все звёзды ему отдавали<br /> Свою нежность.</p> <p>Опустела без тебя Земля.<br /> Если можешь, прилетай скорей!</p> </div> </div> </div> <div class="field field-name-field-singer field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Исполнитель:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/pesni-iz-kino">Песни из кино</a></div><div class="field-item odd"><a href="/mayya-kristalinskaya">Майя Кристалинская</a></div></div></div><div class="field field-name-field-year field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Год:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/god/1967">1967</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div><div class="field field-name-field-genre field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Жанр:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/muzykalnyy-zhanr/ballada">Баллада</a></div><div class="field-item odd"><a href="/muzykalnyy-zhanr/saundtrek">Саундтрек</a></div></div></div><div class="field field-name-field-song-info field-type-text-long field-label-above"><div class="field-label">Информация о песне:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even">Из к/ф &quot;Три тополя на плющихе&quot;, Композитор: Александра Николаевна Пахмутова, Авторы слов: Сергей Гребенников, Николай Добронравов</div></div></div><div class="field field-name-field-song-theme field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Тема песни:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/lyubov">Любовь</a></div><div class="field-item odd"><a href="/tema-pesni/bez-tebya">Без тебя</a></div><div class="field-item even"><a href="/tema-pesni/retro">Ретро</a></div><div class="field-item odd"><a href="/tema-pesni/pesni-iz-kino">Песни из кино</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/nezhnost">нежность</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/zvezdy">звезды</a></div></div></div><div class="field field-name-field-chuvstva field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Чувства:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/zadumchivost">Задумчивость</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/neterpenie">Нетерпение</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/nostalgiya">Ностальгия</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/svoboda">Свобода</a></div><div class="field-item even"><a href="/chuvstvo/toska">Тоска</a></div><div class="field-item odd"><a href="/chuvstvo/frustraciya">Фрустрация</a></div></div></div><div class="field field-name-field-fotosource field-type-link-field field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Источник фото:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://flickr.com/photos/foto_please/12210005953/" target="_blank">JuthaManee Haiyakijkosol Flickr</a></div></div></div><div class="field field-name-field-pop field-type-number-integer field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Популярность:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even">7550</div></div></div> Wed, 19 Jan 2022 19:23:25 +0000 Кіт 1 4613 at https://vse.la https://vse.la/pesni-iz-kino/nezhnost-opustela-bez-tebya-zemlya-iz-kf-tri#comments