vse.la - Популярные песни https://vse.la/blog/populyarnye-pesni ru Трактат про субтон https://vse.la/blog/traktat-pro-subton <div class="field field-name-field-image field-type-image field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://vse.la/images/blogi_images/6505320795_33529cb969_c_sm.jpg"><img src="https://vse.la/images/styles/thumb330/public/blogi_images/6505320795_33529cb969_c_sm.jpg" width="330" height="220" alt="" /></a></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p><strong>Субтон</strong> - это мягкий голос, которым пользуются исполнители и исполнительницы песен, чтобы передать чувства нежности, тепла, заботы.</p> <p>Субтон вряд ли интересен всем профессиональным певцам и певицам, потому что чаще всего поют открытым ясным голосом со множеством оттенков и вариаций. Субтон - это шёпот, который создаёт уютную атмосферу, сжимая пространство, и мы расскажем о его значении и особенностях</p> <p> </p> <h2>Субтон в жизни</h2> <p>Субтоном пользуются не только певцы и певицы. Субтоном говорят люди, которые бережно относятся к собеседнику, стараясь не трогать слух высокими нотами или неровным неспокойным мотивом своего голоса.</p> <p>Культурные, целеустремлённые люди пользуются субтоном из уважения к собеседникам, чтобы энергия сообщения и ёмкий смысл меньше волновали, но надолго запоминались.</p> <p>Вместе с субтоном можно использовать дефекты речи для уменьшения смысловой нагрузки, а также мотивы сказок для обозначения длинной незаурядной истории. В этом трактате мы рассмотрим субтон как приём в исполнении песен.</p> <p> </p> <h1>Субтон в популярных песнях</h1> <p>В популярных песнях субтон, нежный голос с придыханием, играет огромное значение. Так исполнитель создаёт спокойную уютную атмосферу. В обращении к другому герою песни субтон передаёт нежные чувства, бережное отношение.</p> <p> </p> <p> </p> <h2>Песня Armin van Buuren feat. Jennifer Rene "Fine Without You"</h2> <p>В этой красивой песне звучит спокойный, но очень энергичный голос, который, скорее обладает особенностью - грубоватый, сипловатый - и в меньшей мере производится техникой субтона.</p> <p>Смотреть <a href="https://www.youtube.com/watch?v=PQie4ICjJYw">https://www.youtube.com/watch?v=PQie4ICjJYw</a></p> <p>Мягкий голос кричит шёпотом</p> <p>I'm fine without you now<br /> I've given you...<br /> I've given you everything!<br /> I've given you everything!<br /> I've given you everything!</p> <p><em>Мне хорошо без тебя сейчас,<br /> Я отдала тебе...<br /> Я отдала тебе всё!<br /> Я отдала тебе всё!<br /> Я отдала тебе всё!</em></p> <p>Эхо рассыпается дождём, и подавленный тихий голос играет минорную гамму вниз:</p> <p>I'm fine without you now<br /> I've given you my heart<br /> I'm fine without you now<br /> I've given you... given you everything<br /> I'm fine without you now<br /> I've given you my heart<br /> I'm fine without you now<br /> I've given you...<br /> I've given you everything eeh<br /> I've given you everything eeh<br /> I've given you everything eeh<br /> I've given you everything eeh<br /> I've given you everything eeh<br /> Aah aah ooh<br /> Aah aah ooh</p> <p>Очень красиво, спасибо.</p> <p> </p> <h1> </h1> <h1>Резюме</h1> <p>В этом трактате мы обратили внимание на следующее:</p> <ul> <li>с помощью субтона исполнитель создаёт спокойную уютную атмосферу,</li> <li>субтон передаёт нежные чувства, бережное отношение к другому герою песни,</li> <li>если говорят о том, что волнует, и открывают секрет, то используют субтон,</li> <li>отсутствие субтона показывает игривое настроение,</li> <li>субтон помогает погрузить слушателя в спокойное состояние, увести в сказку,</li> <li>субтон - это голос, который нужно использовать при близком общении,</li> <li>субтон передаёт внутреннюю энергию и зажигает слушателя,</li> <li>субтон - это голос человека, который идёт за недостижимой мечтой,</li> <li>субтон является особенностью скромных вежливых людей, которые стесняются своего голоса и своих слов,</li> <li>субтон помогает певице рассказывать слушателю о самых сокровенных чувствах,</li> <li>субтон помогает рассказывать красивые истории на ночь,</li> <li>субтон, хотя и является голосом для разговоров тет-а-тет, но может разливаться далеко вокруг, производя неизгладимое впечатление на аудиторию, собирая концерты.</li> </ul> <p>Если у вас есть больше идей на эту тему, мы  будем изучать новые песни, а также описание песен и комментарии.</p> <p>Спасибо.</p> <p> </p> <p>Фото: <a href="https://www.flickr.com/photos/zoopullip/6505320795/in/photostream/">Zoo* Flickr Rencontre 11.12.11 - Dawn | Pullip My Melody Custom</a></p> </div></div></div><div class="field field-name-field-rubrika field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Рубрика:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/blog/populyarnye-pesni">Популярные песни</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/subton">субтон</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/golos">голос</a></div><div class="field-item even"><a href="/teg/krasivyy-golos">красивый голос</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/tehniki-vokala">техники вокала</a></div><div class="field-item even"><a href="/teg/vokal">вокал</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div> Tue, 21 Jan 2025 15:02:25 +0000 Кіт 1 4839 at https://vse.la https://vse.la/blog/traktat-pro-subton#comments Humour in Popular Songs for Kids https://vse.la/blog/humour-popular-songs-kids <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><h2>Pen pineapple apple pen</h2> <p>This song was so popular when just issued. <a href="/pikotaro/ppap-pen-pineapple-apple-pen">Lyrics here</a>. It makes you smile over a man that makes first steps in English language. Don't be confused with words that sound alike! Have a short hint and listen seriously:</p> <p><strong>P-P-A-P!</strong></p> <p>This is an abbreviation for the next sentence. This way song sharpens attention of listeners. Next it explains in detail its short meaning:</p> <p>I have a pen, I have a apple<br /> Uh! Apple-pen!</p> <p>I have a pen, I have pineapple<br /> Uh! Pineapple-pen!</p> <p>Kids may learn how to combine parts of words and use it for create different words.</p> <p>Next the song is playing the game with its own rules, creating multifunctional word "pen-pineapple-apple-pen". This is the end point of a lesson.</p> <p> </p> <h2>Bananaphone</h2> <p>If you are a bit sad, listen this person that is very confident he creates something wonderful. Feel the vibe. <a href="/raffi/bananaphone">Lyrics here</a>.</p> <p>Ring ring ring ring ring ring ring banana phone<br /> Ring ring ring ring ring ring ring banana phone</p> <p>This song may fill any place. Do you want to call for pizza? Do you want to chat with a white house? Where is the cat?</p> <p>I'll call for pizza. I'll call my cat<br /> I'll call the white house, have a chat<br /> I'll place a call around the world, operator get me Bejing-jing-jing-jing</p> <p>There are no borders. Restrictions are not real with such a device you found. Bananaphone is something crazy!</p> <p> </p> <h2>Heiko &amp; Meiko - Glücklich</h2> <p> </p> <p> </p> <p>..type is in progress..</p> </div></div></div><div class="field field-name-field-rubrika field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Рубрика:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/blog/analiz-pesen">Анализ песен</a></div><div class="field-item odd"><a href="/blog/populyarnye-pesni">Популярные песни</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/humour">humour</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/funny-songs">funny songs</a></div><div class="field-item even"><a href="/teg/songs-jokes">songs with jokes</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div> Thu, 09 Feb 2023 10:17:32 +0000 Кіт 1 4737 at https://vse.la https://vse.la/blog/humour-popular-songs-kids#comments Обзор и краткий анализ песен про маму https://vse.la/blog/obzor-i-kratkiy-analiz-pesen-pro-mamu <div class="field field-name-field-image field-type-image field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://vse.la/images/blogi_images/27745098143_bc75c59ba6_z_sm.jpg"><img src="https://vse.la/images/styles/thumb330/public/blogi_images/27745098143_bc75c59ba6_z_sm.jpg" width="330" height="220" alt="" /></a></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p>Песни, посвящённые маме, звучат проницательно, очень рассудительны и спокойные. В них чаще присутствуют реальные события и воспоминания, они понятны взрослым и детям. Давайте изучим основные сюжеты, мотивы, особенности звучания песен про маму. На нашем сайте такие песни можно найти среди <a href="/temy-pesen">всех тем песен</a> в категории <a href="/tema-pesni/semya">Семья</a>, подкатегории <a href="/tema-pesni/mama">Мама</a>.</p> <h2> </h2> <h2>Алёна Герасимова - Родимый дом (Под мамино крыло...)</h2> <p>Это атмосферная лёгкая песня, в которой - история посещения дома, в котором живёт мама.</p> <p>Особенности этой песни: простая спокойная лексика, общие сюжеты, отсутствие акцентов.</p> <p>Хоть на денёк, хоть на денёк<br /> Стать девочкой беспечной <br /> И ощутить родимое тепло.</p> <p>Эта ретро-песня имела популярность в своё время, однако забылась и не исполняется. Хотя автор песни и стремился создать песню для всех, однако реализована эта идея с большим трудом: сюжеты песни отделяют её от большинства слушателей, что мешает популярности.</p> <p>"Стать девочкой беспечной", - так исполнение этой песни замыкается только на женской аудитории.</p> <p>Следующие сюжеты ввергают слушателя в ушедшую старину:</p> <p>Как хорошо что есть родимый дом,<br /> Что в нём еще не прохудилась крыша,<br /> И словно в детстве печка хлебом дышит,<br /> И в доме пахнет тёплым молоком.</p> <p>...А окна в доме как всегда на юг ,<br /> Чтоб было больше в нём тепла и света</p> <p>Текст песни не побуждает повторять слова песни, эта песня не может сопровождать людей в повседневной жизни, так как она в своей большей части оторвана от реальности.</p> <p>Песня "Родимый дом" предназначена для определённых случаев, отлично подходит для посиделок и для встречи гостей, для городских праздников. Эта песня хороша для занятий вокалом или для хорового пения.</p> <p> </p> <h2>Детские песни - Мама, будь всегда со мною рядом</h2> <p>Звучание этой песни очень глубокое и напряжённое. Песня может оставлять глубокое впечатление у слушателя, может менять мироощущение исполнителей (воспитывать).</p> <p>Мама, будь всегда со мною рядом!<br /> Мама, мне ведь большего не надо!<br /> Мама, только не грусти!<br /> Ты меня за всё, мамочка, прости!<br /> Ты слышишь, мама, будь всегда со мною рядом!<br /> Мама, мне ведь большего не надо!..</p> <p>Проникновенные слова успокаивают, умиротворяют. Только взрослые смогут оценить наполнение этой песни.</p> <p>Сложные сюжеты и сложная композиция этой песни делают её уникальной, предназначенной для определённых случаев.</p> <p>Я целую твои руки, моя родная.<br /> Ты нежнее всех на свете, я точно знаю.<br /> В мире нет тебя дороже, в моём ты сердце.<br /> Обними меня покрепче, хочу согреться!</p> <p>Тесные подробности отношений отделяют исполнителей от слушателей, то есть побуждают каждого слушателя переживать свою личную историю, забывая об окружающих. Песня подходит для празднования дня мамы, для маминого дня рождения. Спасибо.</p> <p> </p> <p> </p> <h2>Zarina Tilidze - Мама</h2> <p>Как люблю твой голос нежный, мама.<br /> Мне молитвы ты шептала,<br /> И в разлуке так мне не хватало.<br /> Бог хранит тебя!</p> <p>Песня для взрослых людей, которые отдают честь и благодарность маме. Слова производят сильное воздействие на аудиторию. История составлена из сюжетов, которые подчёркивают преданность, заботу и самопожертвование мамы, подчёркивают достоинства и опыт мамы:</p> <p>Улыбнёшься на удачу,<br /> Значит сбудутся мечты.<br /> Небеса с тобою плачут,<br /> Если плачешь ты.<br /> Образ твой года не старят,<br /> Серебро в висках пускает<br /> И усталости не знает<br /> Век душа твоя!</p> <p>Как люблю твои я, мама руки,<br /> Ты обнимешь - прочь все муки.<br /> Лучше мамы не найти подруги<br /> Бог хранит тебя!</p> <p>Обилие сюжетов, далёких от радости, ограничивают эту песню для определённых случаев.</p> <p>...Образ твой года не старят,<br /> Серебро в висках пускает<br /> И усталости не знает<br /> Век душа твоя!..</p> <p>...Как люблю твой голос нежный, мама.<br /> Мне молитвы ты шептала,<br /> И в разлуке так мне не хватало.<br /> Бог хранит тебя!</p> <p>...Как люблю твои я, мама руки,<br /> Ты обнимешь - прочь все муки.<br /> Лучше мамы не найти подруги<br /> Бог хранит тебя!</p> <p>Красивая проникновенная песня, направленная на узкую аудиторию: мамы.</p> <p>Простая лексика, отсутствие средств художественной выразительности, отсутствие уникальных сочетаний делают текст этой песни понятным, подачу - сильнее.</p> <p>Красивая тёплая песня, которая создаёт тёплую атмосферу спокойствия, умиротворения, уважения. Спасибо.</p> <p> </p> <p> </p> <h2>Українська народна пісня - Рiдна мати моя</h2> <p>Ностальгическая песня о детстве исполнителя. Простые слова и понятная история, а также отсутствие стилистических ошибок делают эту песню интересной.</p> <p>Эта песня привлекает внимание, так как обогащает сознание слушателя поучающей историей взаимоотношений.</p> <p>Культурное использование образа мамы заставляет говорить о ней в третьем лице. Использование второго лица является средством выразительности, приближает образ мамы:</p> <p>Рiдна мати моя, ти ночей не доспала,<br /> Ти водила мене у поля край села,<br /> I в дорогу далеку ти мене на зорi проводжала,<br /> I рушник вишиваний на щастя дала.<br /> I в дорогу далеку ти мене на зорi проводжала,<br /> I рушник вишиваний на щастя, на долю дала.</p> <p>Обилие интересных событий чужой неизвестной жизни побуждают внимательно слушать и запоминать историю целиком, без искажений.</p> <p>"Далёкая дорога", в которую исполнителя провожали, также создаёт атмосферу приключений:</p> <p>I в дорогу далеку ти мене на зорi проводжала,<br /> I рушник вишиваний на щастя, на долю дала.</p> <p>Образ мамы раскрывается красиво, предстаёт деятельным, живым, одухотворённым:</p> <p>I твоя незрадлива материнська ласкава усмiшка,<br /> I засмученi очi хорошi блакитнi твої.</p> <p>Долгий, запоминающийся вывод предстаёт в конце, делится знаниями и даёт ответ на вопрос: о чём эта песня?</p> <p>Я вiзьму той рушник, простелю наче долю,<br /> В тихiм шелестi трав, в щебетаннi дiбров.<br /> I на тiм рушничковi оживе все знайоме до болю -<br /> I дитинство, й розлука, i вiрна любов.<br /> I на тiм рушничковi оживе все знайоме до болю -<br /> I дитинство, й розлука, й твоя материнська любов.</p> <p>Эта песня о верной материнской любви, созидательной, всеобъемлющей. Спасибо.</p> <p> </p> <h2>Белый день - Только ты, моя мама, живи</h2> <p>Простые слова, повторения, пейзажная лирика сообщают о попытке создать популярную песню.</p> <p>За рекой непогода,<br /> За рекою туманы,<br /> За холодным туманом<br /> Где-то солнце встаёт.<br /> Только мама седая,<br /> Моя милая мама,<br /> У крылечка родного<br /> Свою доченьку ждёт.<br /> Только мама седая,<br /> Моя милая мама,<br /> У крылечка родного<br /> Свою доченьку ждёт.</p> <p>Красивое начало, в котором присутствуют уточнения: "мама седая", "доченьку ждёт", - которые могут сузить аудиторию слушателей.</p> <p>Также здесь присутствует проблематика, которой посвящён целый куплет:</p> <p>Будет вечно работа,<br /> Будут вечно проблемы,<br /> И дежурные фразы,<br /> И пустые слова.<br /> Только мама не вечна,<br /> Ты пойми это сразу,<br /> Ты пойми это раньше,<br /> Пока мама жива.<br /> Только мама не вечна,<br /> Ты пойми это сразу,<br /> Ты пойми это раньше,<br /> Пока мама жива.</p> <p>Исполнители дают свой ответ на эту проблему, что также заставляет слушателя относиться к этой песне, как к поучительной, назидательной:</p> <p>Я приеду к тебе, моя мама,<br /> Поцелую морщинки твои.<br /> Пусть проносятся годы упрямо,<br /> Только ты, моя мама, живи.<br /> Только ты, моя мама, живи.</p> <p>Спасибо.</p> <p> </p> <h2>Вывод</h2> <p>Представленные песни использованы в образовательных целях, проанализированы в следующих аспектах:</p> <ul> <li>что делает песню популярной, а что мешает популярности,</li> <li>когда и как песня сопровождает людей, кто будет повторять,</li> <li>в чём профессионализм авторов и исполнителей,</li> <li>цели песен и их реализация.</li> </ul> <p> </p> <p>Картинка: <a href="https://www.flickr.com/photos/roseaimeoh/27745098143/">https://www.flickr.com/photos/roseaimeoh/27745098143/</a></p> </div></div></div><div class="field field-name-field-rubrika field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Рубрика:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/blog/analiz-pesen">Анализ песен</a></div><div class="field-item odd"><a href="/blog/populyarnye-pesni">Популярные песни</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/mama">мама</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/o-mame">о маме</a></div><div class="field-item even"><a href="/teg/pesni-o-mame">песни о маме</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/pesni-pro-mamu">песни про маму</a></div></div></div><div class="field field-name-field-pop field-type-number-integer field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Популярность:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even">1500</div></div></div> Sun, 29 May 2022 14:15:26 +0000 Кіт 1 4689 at https://vse.la https://vse.la/blog/obzor-i-kratkiy-analiz-pesen-pro-mamu#comments Robert Miles - Children https://vse.la/blog/robert-miles-children <div class="field field-name-field-image field-type-image field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://vse.la/images/blogi_images/3494175222_95a0b46b7a_z.jpg"><img src="https://vse.la/images/styles/thumb330/public/blogi_images/3494175222_95a0b46b7a_z.jpg" width="180" height="270" alt="" /></a></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p><em>Einer schließt den Himmel auf,<br /> kommt die liebe Sonne raus.</em></p> <p><em>"Liebe, liebe Sonne"</em></p> <p> </p> <p>The feature of this music is clear words that saving the story into the music. The tune revealed straight from the first notes.</p> <p>The words flow into the scene playing with the actors. The words turn back into the music saying the message.</p> <p><strong>Robert Miles</strong> is a contemporary producer, composer and DJ, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Miles" target="_blank">Wiki says</a>. His club tracks "<a href="https://www.youtube.com/watch?v=hcqNRaQRUog" target="_blank">One &amp; One</a>", "<a href="https://www.youtube.com/watch?v=jJHpK0EQ93A" target="_blank">Fable</a>" are rotating on the radio. This music is made to be a background. The message of piano keys is soft and clear. It brings ideas to be a human wider and better.</p> <p> </p> <p>Photo: <a href="https://www.flickr.com/photos/nymphetaminedolls/3494175222">https://www.flickr.com/photos/nymphetaminedolls/3494175222</a></p> <p>Thank you!</p> </div></div></div><div class="field field-name-field-rubrika field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Рубрика:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/blog/akkompanement">Аккомпанемент</a></div><div class="field-item odd"><a href="/blog/populyarnye-pesni">Популярные песни</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div> Sun, 26 Feb 2017 10:34:08 +0000 Кіт 1 4186 at https://vse.la https://vse.la/blog/robert-miles-children#comments Анализ песни Lana Del Rey - Summertime Sadness https://vse.la/blog/analiz-pesni-lana-del-rey-summertime-sadness <div class="field field-name-field-image field-type-image field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://vse.la/images/blogi_images/e003eae47e14688659d63fdc2cbd8d29-d2xm2qj.jpg"><img src="https://vse.la/images/styles/thumb330/public/blogi_images/e003eae47e14688659d63fdc2cbd8d29-d2xm2qj.jpg" width="180" height="270" alt="" /></a></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p>Lana Del Rey с самого начала творческой карьеры несёт образ утонченной и даже воздушной девушки. Её песни – это образы из подсознания. Тексты Ланы нельзя трактовать однобоко – они, словно картины сюрреалистов: каждый видит в них что-то своё. Но всей линии её творчества присущи некоторые одинаковые особенности – это проникновенная грусть, осеннее настроение и стиль. Причём стиль в самом широком смысле этого слова. Сама певица больше тяготеет во времена 50-ых и 60-ых годов с платьями пин-ап и ретро-гламуром. </p> <p>Песня «<a href="/lana-del-rey/summertime-sadness">Summertime Sadness</a>» выдержана в духе романтических фильмов с Джеймсом Дином и Марлоном Брандо.</p> <p> </p> <p> </p> <p>Лана Дель Рэй не спешит раскрывать карты касательно смысла данного произведения. Она лишь намекает, что стихи о «невозможности соединения двух влюблённых сердец и последующем уходе из этого мира». Подобная трактовка собственных песен свойственна исполнительнице. Она оставляет вокруг себя ауру таинственности и недосказанности. Слушая «Летнюю грусть», вы погружаетесь в густой туман из собственных воспоминаний и фантазий. Кстати, слово «Sadness» можно перевести по-разному – грусть, печаль, тоска. Но мне кажется, более всего для настроения песни уместен термин «хандра». Текст построен в куплетно-припевной форме, но есть одна важная особенность. Вступление </p> <p>«Kiss me hard before you go…» </p> <p>которое является сообщением на автоответчике влюблённой девушки, лейтмотивом проходит через весь трек. Это сообщение появляется 4 раза – как прелюдия к припеву, и применяется для нагнетания драматической обстановки. Сам припев настолько же гениален, насколько и прост. Повторение слова «Summertime» совместно с «Sadness» даёт эффект проливного летнего дождя, благодаря постоянному употреблению буквы «s». «Summertime» в свою очередь буквально обволакивает слушателя, как воздушный зефир, за счёт мягкости произносимых звуков «m». Неудивительно, что в опере Джорджа Гершвина «Порги и Бесс» эта ария стала одной из ключевых и превратилась в практически джазовый стандарт. В произведении она использовалась именно как колыбельная – убаюкивающий эффект игры звуков определённо важен при написании текста подобного жанра. Прекрасный ритмический рисунок во второй строке</p> <p>«S-s-s-summertime…»</p> <p>является ключевым моментом припева и сразу делает эту часть яркой и запоминающейся.<br /> Словно художник, наносящий свои мазки, автор песни использует яркие эпитеты. «Red dress», «Pale moonlight» - платье красного цвета в бледном свете луны, да ещё и танец на шпильках рисует фантасмагоричную картину счастливой любви. Но вот наступает момент разрыва – причём Лана оставляет в тайне, что послужило причиной для расставания двух любящих сердец. Но образы с мягких и приглушённых тонов превращаются в холодные и жёсткие.</p> <p>«Telephone wires above all sizzling like a snare…» </p> <p>Телефонные провода гудят в голове, они подобно нервам героини, превратились в натянутые струны. Резкая смена настроения с нежно-романтического на решительно-боевое показана с помощью строки «Cruising down the coast going bout 99», в которой девушка сжимает руль автомобиля и мчится навстречу своей судьбе. Если нельзя быть вместе с любимым, то нельзя существовать вообще. Машина направляется к обрыву…</p> <p>Доподлинно неизвестно какому человеку посвящено это произведение. В одном из интервью певица упоминала, что это её личное переживание о первой несчастной любви. Находясь в 16-летнем возрасте в элитном колледже, Лана имела проблемы с алкоголем, из-за которой и случился разрыв с тем далёким юношей. Согласно другой версии, эта песня о её сестре Каролине, с которой Дель Рэй снимала комнату во время обучения в Фордхемском университете. В клипе же показана история о любви двух девушек, и она никак не пересекается с первыми двумя. Так или иначе, темы несчастной любви и расставания с близким человеком знакомы каждому. Поэтому песня «Летняя грусть» так понравилась слушателям. Лёгкий прозрачный голос исполнительницы, печальное, но светлое настроение стихов, а также воздушные музыкальные кружева делают эту песню одним из лучших лирических произведений популярной музыки начала 21 века.</p> <p>Фото: <a href="https://schizocheese.deviantart.com/art/Albie-Flower-girl-177389659">https://schizocheese.deviantart.com/art/Albie-Flower-girl-177389659</a></p> </div></div></div><div class="field field-name-field-rubrika field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Рубрика:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/blog/analiz-pesen">Анализ песен</a></div><div class="field-item odd"><a href="/blog/populyarnye-pesni">Популярные песни</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/lana-del-rey">Lana Del Rey</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/populyarnye-ispolniteli">популярные исполнители</a></div></div></div><div class="field field-name-field-pop field-type-number-integer field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Популярность:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even">1630</div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div> Wed, 04 Jan 2017 04:39:53 +0000 С.В. Мерс 4112 at https://vse.la https://vse.la/blog/analiz-pesni-lana-del-rey-summertime-sadness#comments Легендарный Джон Леннон https://vse.la/blog/legendarnyy-dzhon-lennon <div class="field field-name-field-image field-type-image field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://vse.la/images/blogi_images/john-lennon.jpg"><img src="https://vse.la/images/styles/thumb330/public/blogi_images/john-lennon.jpg" width="288" height="270" alt="" /></a></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p>Леннон Джон Уинстон (1940 – 1980) – британский композитор, исполнитель песен, поэт, писатель, художник. Является одним из ста наиболее популярных представителей Соединенного Королевства Великобритании, как считает канал BBC. Выразил собственные политические взгляды на мировые проблемы в песнях. Самая известная политическая песня – «Imagine». Создал ливерпульскую четверку – группу «Beatles». </p> <p>В тот самый момент, когда будущая звезда британской рок-сцены находился в родильном доме, фашисты наносили первые авиаудары по Ливерпулю. В 1940 г. его мать Джулия осталась одна после рождения сына. В возрасте четырех лет она отдала Джона своей сестре, бездетной Мэри (Мими). Тетя воспитывала Джона в строгости и не одобряла его увлечения гитарой. Когда Леннон стал известным музыкантом, он приобрел для тёти дом на берегу океана. На стене дома он повесил табличку из мрамора с текстом: «Гитара – сносная штука, но с ее помощью ты не сможешь прожить!». Это были любимые слова Мэри Смит. Ее муж Джордж заменил отца Джону Леннону. В 1955 г. дядя умер, и Леннон вновь стал жить со своей мамой и ее двумя детьми от второго брака. </p> <p>Школьные годы в Давдейле прошли для мальчика удачно: хорошими оценками он не отличался, но был участником хора, хорошо рисовал и работал над журналом, иллюстрируя собственные статьи. В классе для отстающих детей Джон очутился после перевода в «Куорри-Бэнк». Там он подшучивал над учителями, рисовал смешные шаржи на них. Но директор школы взял шефство над судьбой мальчика и определил его в колледж искусств в Ливерпуле. </p> <p>В подростковом возрасте Джон услышал песню Л. Донегана «Линия рока» в жанре скиффла, которая была очень популярна в те времена. После выхода песен в стиле рок-н-ролла Элвиса Пресли в США, этим жанром «заболел» весь мир. Мама Джона, видя увлечение сына музыкой, дала ему гитару и обучила основам игры на банджо. Вскоре певец создает собственную группу «The Quarrymen» из пяти человек, играющих на гитарах, барабанах и доске для стирки белья. Летом 1957 года он встречает на своем творческом пути П. Маккартни, который становится участником группы. Затем появляется Дж. Харрисон. Ровно год спустя маму Леннона переехал насмерть автомобиль, двигавшийся на бешеной скорости. Ее внезапная смерть оставила глубокий след в душе юноши. Впоследствии он посвятит ей песню «Julia» и другие. В ее честь он назвал своего сына Джулиана Леннона. </p> <p>Брачный союз с Синтией Пауэлл, с которой он познакомился еще в колледже, принес Джону сына Джулиана. В 1959 г. его группа стала называться «The Beatles». Через двенадцать месяцев музыканты путешествовали по немецкому Гамбургу, давая концерты в ночных клубах. В такой среде Джон первый раз узнал, что такое наркотики. В эти годы его группа была очень популярна. Мировая слава пришла к Beatles в 1964 г. Кроме музыкальной, он пробовался в актерской карьере, снимался в фильмах о Битлз, а также «Как я выиграл войну» 1967 г.в. Но успехом картина не пользовалась. В нем описывались исторические события войны во Вьетнаме. Фильм имеет ценность как артефакт. </p> <p>Новым этапом в жизни Джона стала встреча с Йоко Оно. Он был в разводе с Синтией и посещал выставки, в том числе выставку работ художницы Йоко. После года постоянных отношений они поженились, он поменял второе имя и стал Джон Оно Леннон. С ней он провел последние годы жизни, выступал против войн, проводил акции за мир во всем мире. Этому посвятил песни: «Imagine», «Revolution», «Give Peace of Chance» и постельные демонстрации. Альбом “Imagine” – работа Джона Леннона, вышедшая в 1971 г. </p> <p>Леннона убили в декабре 1980 г. выстрелами в спину, когда он с Йоко шёл вечером по улице Нью-Йорка. Тело кремировали, и прах передали его супруге.</p> </div></div></div><div class="field field-name-field-rubrika field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Рубрика:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/blog/novosti-muzyki">Новости музыки</a></div><div class="field-item odd"><a href="/blog/populyarnye-pesni">Популярные песни</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/beatles">The Beatles</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/bitlz">Битлз</a></div><div class="field-item even"><a href="/teg/dzhon-lennon">Джон Леннон</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div> Sun, 07 Aug 2016 09:48:53 +0000 blogrepo 3653 at https://vse.la https://vse.la/blog/legendarnyy-dzhon-lennon#comments Топ-5 самых популярных рок-музыкантов мира за все время https://vse.la/blog/top-5-samyh-populyarnyh-rok-muzykantov-mira-za-vse <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p>В наше время существует огромное количество музыкальных направлений. Каждая, уважающая себя команда, отличается от остальных, причем настолько, что узнать ее можно по первым аккордам. Но эта статья посвящается только рок музыке, а именно «родителям» данного стиля. Итак, по мнению экспертов, топ-5, по популярности, рок групп за всю историю человечества. </p> <p>Пятое место, рейтинга присуждается самым «плохим парням» 1962 года The rolling stones, основателем которой стал Брайан Джонс. Секс, наркотики и рок – вот девиз этой нашумевшей команды. Более четверти миллиарда проданных альбомов по всему миру. А, что творилось на концертах… Драки, крушение всего живого и неодушевленного. Иногда приходилось останавливать выступления, а фанаты, счастливые и травмированные попадали в больницу. Все знают Анджелину Джоли? Так вот, в 1997 году, одна из ее первых ролей была в клипе данной команды. The rolling stones внесли незаменимый вклад в развитие музыки, и до сей поры являются одной из самых узнаваемых групп. </p> <p>Шел 1963 год… Люди спокойно существовали и даже не представляли, что в это время формируется команда Ping Floyd, которая своими текстами, близкими к философским, в 1965 году, заставит «шевелить извилинами», а своим шоу – будет радовать глаз. Безусловно четвертое место, и тираж – около трехсот миллионов альбомов! Первые песни на радио не транслировались так, как тексты посчитали безумными. Оказывается, Европа не всегда была толерантной. Однако, текст изменили и популярность пришла. Контракты, концерты… Немного жаль, что Сид Барретт справиться с тягой к наркотикам так и не смог. Ведь, возможно, с его участием, команда достигла бы еще более лучшего результата.</p> <p>Третье место остается за, немало известной, хард-рок группой Led Zeppelin. Эти ребята, из Англии, показали, что такое популярность. Более 300 миллионов копий, и многочисленное количество фанатов, среди которых, Дин Винчестер (Если кто не знает, то это герой сериала «Сверхъестественное», который пачками уничтожает любую нечисть).</p> <p>Второе место… «Коронованный» Бог рок’ н ’ролла – Элвис Пресли, по совместительству, кстати, актер! Эксперты много спорили, но ШЕСТЬСОТ МИЛЛИОНОВ, проданных копий, очень редкий показатель! Конечно, «Король» Элвис не был первооткрывателем данного стиля музыки, и были даже провальные моменты, но после первых концертов, особенно телевизионного, публика вознесла его на небеса. </p> <p>Ну и наконец, первое место! Великие, бессмертные, неповторимые, одни из самых богатых пай мальчиков. (да и, вообще, всех мальчиков) Стоит только вдуматься в эти цифры! Почти три миллиарда копий, проданных по всему миру! The Beatles! Первый официальный альбом был выпущен в 1963 году. Важную роль в группе сыграли Джон Леннон и Пол Маккартни так, как большинство песен написаны именно этими талантливыми ребятами. Доброе соперничество этих людей позволило добиться таких высот! Записи, попавшие в СССР, внесли незаменимый вклад в развитие русского рока. Все, что носили «Битлы» стало модным, от ботинок до прически. Безусловно – рукоплескания и «Олимп», заслуженный трудолюбием и любовью фанатов.</p> <p>Современным группам сложно догнать «старичков» по популярности, но своя «изюминка» должна быть у каждого. И к глубокому сожалению, в погоне за новизной, сегодняшние команды идут далеко не в правильном направлении. Как ни трудно это признавать, но рок, как рок в изначальном своем стиле угасает… Конечно, есть надежда на то, что нот всего семь и музыкантам придется вернуться к всеми любимому стилю игры. Ну, а пока не стоит отчаиваться, ведь есть группы: Megadeth, Annihilator, Pantera, Ария, Кипелов, Udo, Def leppard… Пока живы эти замечательные исполнители и музыканты – рок жив, и, как минимум еще один век, без хорошей, живой музыки любители не останутся!</p> </div></div></div><div class="field field-name-field-rubrika field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Рубрика:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/blog/novosti-muzyki">Новости музыки</a></div><div class="field-item odd"><a href="/blog/populyarnye-pesni">Популярные песни</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/rok-muzyka">рок-музыка</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div> Sun, 07 Aug 2016 09:46:50 +0000 blogrepo 3652 at https://vse.la https://vse.la/blog/top-5-samyh-populyarnyh-rok-muzykantov-mira-za-vse#comments Анализ песни Ализе "Мне не 20 лет" https://vse.la/blog/analiz-pesni-alize-mne-ne-20-let <div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p>Свобода и релаксация создают мотив этой прекрасной песни. <a href="/alizée/jai-pas-vingt-ans">Текст песни и клип</a>.</p> <p>Современная певица Ализе откровенно признаётся в своих желаниях. Её слова не содержат амбиций. Это не фантазия, которая вдохновляет и побуждает громко кричать. Напротив, здесь начинается дискуссия различных мировоззрений.</p> <p>C'est pas l'histoire d'un jour<br /> Qui rime avec amour,<br /> Plutôt un long séjour<br /> Mais pas: un "pour toujours"<br /> J'veux pas d'un "pour la vie" qui mène au paradis,<br /> Moi j'ai le temps !<br /> C'est juste un compromis, un peu comme l'eau de pluie<br /> Qui devient l'océan...<br /> C'est pas l'enfer non plus<br /> Question d'habitude...<br /> Si c'est pas pour la vie, tant pis,<br /> Alors dis oui...</p> <p><em>Это не история одного дня,<br /> Чтобы сказать "люблю тебя!"<br /> Мои чувства долго живут,<br /> Но когда-нибудь пройдут,<br /> Любовью вечной не горю, и я не знаю как в раю.<br /> Всему своё время!<br /> Чувства любви меня зажгли и к небу вознесли,<br /> Как будто дождь создал океан!<br /> Нет счастья, когда тонут в нём,<br /> Как по привычке быть вдвоём.<br /> Вот мой секрет!</em></p> <p>Песня созвучна настроению молодых французов. Ализе делится своими чувствами и, не боясь быть неправильно понятой, открывает своё сердце. Как это звучит для вас?</p> <p>J'aime pas l'habitude !<br /> J'aime pas quand ça dure !<br /> J'ai pas vingt ans...<br /> J'ai pas d'attitude...<br /> Même si j'ai l'allure !<br /> J'ai pas vingt ans...<br /> Et des talons aiguilles : un talent de fille,<br /> Mélodie du vent...<br /> Je change comme je rime, cachet d'aspirine,<br /> On est vieux à vingt ans...<br /> Moi j'ai le temps!</p> <p> </p> <p>Песня французской певицы Ализе удивительно легкая. Рассказ о чувствах молодой девушки может стать частью культуры. Какое прекрасное время есть у вас!</p> <p>C'est pas l'histoire d'amour<br /> Qui coule comme l'Adour<br /> Plutôt un courant d'air<br /> Qui souffle sur ta terre<br /> J'veux plus d'un: je m'attache,<br /> Qui m'ennuie et me fâche<br /> Moi j'ai le temps !<br /> Plutôt un coup d'audace,<br /> ​Faut m'aimer à ma place<br /> Et m'attendre au tournant</p> <p> </p> <p>Каков мир, таковы и нравы. Почему бы не найти время для обсуждения?</p> <p>J'aime pas l'habitude !<br /> J'aime pas quand ça dure !<br /> J'ai pas vingt ans...<br /> J'ai pas d'attitude...<br /> Même si j'ai l'allure !<br /> J'ai pas vingt ans...<br /> Et des talons aiguilles : un talent de fille,<br /> Mélodie du vent...<br /> Je change comme je rime, cachet d'aspirine,<br /> On est vieux à vingt ans...<br /> Moi j'ai le temps !</p> <p> </p> <p>Спасибо.</p> <p> </p> </div></div></div><div class="field field-name-field-rubrika field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Рубрика:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/blog/analiz-pesen">Анализ песен</a></div><div class="field-item odd"><a href="/blog/populyarnye-pesni">Популярные песни</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/francuzskie-pesni">французские песни</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div> Sat, 25 Jun 2016 17:33:40 +0000 Кіт 1 3335 at https://vse.la https://vse.la/blog/analiz-pesni-alize-mne-ne-20-let#comments Analyse de "J'Ai Pas Vingt Ans" d'Alizée https://vse.la/blog/analyse-de-jai-pas-vingt-ans-dalizee <div class="field field-name-field-image field-type-image field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://vse.la/images/blogi_images/alizee-foto.jpeg"><img src="https://vse.la/images/styles/thumb330/public/blogi_images/alizee-foto.jpeg" width="330" height="248" alt="" /></a></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p>La liberté et la relaxation sont les air de cette belle chanson.</p> <p>La chanteuse contemporaine Alizée admet franchement ses désirs. Ses mots ne contiennent pas des ambitions. Ce n'est pas une fantaisie qui inspire et encourage criant haut et fort. Au contraire, ici commence une discussion des différentes visions du monde.</p> <p>C'est pas l'histoire d'un jour<br /> Qui rime avec amour,<br /> Plutôt un long séjour<br /> Mais pas: un "pour toujours"<br /> J'veux pas d'un "pour la vie" qui mène au paradis,<br /> Moi j'ai le temps !<br /> C'est juste un compromis, un peu comme l'eau de pluie<br /> Qui devient l'océan...<br /> C'est pas l'enfer non plus<br /> Question d'habitude...<br /> Si c'est pas pour la vie, tant pis,<br /> Alors dis oui...</p> <p> </p> <p>La chanson est en phase avec l'humeur des jeunes Français. Alizée partage ses sentiment et sans crainte d'être mal compris ouvert son cœur. S'il vous plaît chercher votre attitude à ses mots. Cela aidera à amélorer les relations si vous ne trouvez pas la compréhension. Comment ça sonne pour vous?</p> <p>J'aime pas l'habitude !<br /> J'aime pas quand ça dure !<br /> J'ai pas vingt ans...<br /> J'ai pas d'attitude...<br /> Même si j'ai l'allure !<br /> J'ai pas vingt ans...<br /> Et des talons aiguilles : un talent de fille,<br /> Mélodie du vent...<br /> Je change comme je rime, cachet d'aspirine,<br /> On est vieux à vingt ans...<br /> Moi j'ai le temps!</p> <p> </p> <p>La chanson de la chanteuse française Alizée surprend par sa légèreté. Une histoire sur les sentiments d'une jeune fille peut devenir une partie de la culture. Quel est beau le temps que vous avez!</p> <p>C'est pas l'histoire d'amour<br /> Qui coule comme l'Adour<br /> Plutôt un courant d'air<br /> Qui souffle sur ta terre<br /> J'veux plus d'un: je m'attache,<br /> Qui m'ennuie et me fâche<br /> Moi j'ai le temps !<br /> Plutôt un coup d'audace,<br /> ​Faut m'aimer à ma place<br /> Et m'attendre au tournant</p> <p> </p> <p>Quel est le monde, et ce sont les mœurs. Pourquoi pas trouver du temps pour la discussion?</p> <p>J'aime pas l'habitude !<br /> J'aime pas quand ça dure !<br /> J'ai pas vingt ans...<br /> J'ai pas d'attitude...<br /> Même si j'ai l'allure !<br /> J'ai pas vingt ans...<br /> Et des talons aiguilles : un talent de fille,<br /> Mélodie du vent...<br /> Je change comme je rime, cachet d'aspirine,<br /> On est vieux à vingt ans...<br /> Moi j'ai le temps !</p> <p> </p> <p>Merci.</p> <p> </p> </div></div></div><div class="field field-name-field-rubrika field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Рубрика:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/blog/analiz-pesen">Анализ песен</a></div><div class="field-item odd"><a href="/blog/populyarnye-pesni">Популярные песни</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/les-chansons-francaises">les chansons françaises</a></div><div class="field-item odd"><a href="/teg/francuzskie-pesni">французские песни</a></div><div class="field-item even"><a href="/teg/analyse-des-chansons">analyse des chansons</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/francuzskiy">Французский</a></div></div></div> Sat, 25 Jun 2016 16:58:16 +0000 Кіт 1 3334 at https://vse.la https://vse.la/blog/analyse-de-jai-pas-vingt-ans-dalizee#comments О творчестве Софии Ротару https://vse.la/blog/o-tvorchestve-sofii-rotaru <div class="field field-name-field-image field-type-image field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://vse.la/images/blogi_images/sofiarotaru.jpg"><img src="https://vse.la/images/styles/thumb330/public/blogi_images/sofiarotaru.jpg" width="205" height="270" alt="" /></a></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><h2>Личная книга рекордов</h2> <p>Ее голос звучит почти полвека, не одно поколение выросло на ее песнях, которые нравятся и молодым и пожилым, ее имя знакомо всем – София Ротару. Феномен советской эстрады, она во многом была первая, накопив собственных рекордов на личную книгу Гиннеса. Она признана в разных странах, и этот успех - результат труда и желания делиться эмоциями.</p> <p>София Ротару первая спела речитативом, начала использовать компьютер в аранжировке, первой вышла на сцену в брючном костюме, первая эстрадная певица, награжденная званием «Народный артист СССР» (еще в советское время она последовательно получила звания Заслуженной артистки Украинской ССР, народной артистки Украинской ССР, народной артистки Молдавской ССР и наконец – всесоюзное признание). Она спела 83 песни на 38 фестивалях «Песни года» – абсолютный рекорд. В 2000-м году Киев признал Ротару «Человеком года» и «Лучшей украинской эстрадной певицей ХХ века». В ее репертуаре более 400 песен на русском, украинском, молдавском, польском, сербском, болгарском, английском, немецком, итальянском, французском, испанском языках. Сегодня она – самая высокооплачиваемая певица среди артистов бывшего СССР.</p> <h2><br /> Голос</h2> <p>Её необычный голос привлек внимание сразу: контральто с диапазоном больше трех октав, переходящий в сопрано, так что певице доступны были не только эстрадные песни, но и оперные арии. Позже она их спела. На испанском – «Целуй меня крепче» (сборник «Ночь в опере»).<br /> Молодую певицу заметили сразу, причем уже признанные мэтры: Людмила Зыкина назвала Софию «певицей с великим будущим», Дмитрий Гнатюк сказал землякам: «Это ваша будущая знаменитость», а Андрей Вознесенский написал про нее стихотворение «Голос»:<br /> Ловите Ротару<br /> в эфирной трансляции,<br /> ловите тревогу<br /> в словах разудалых.<br /> Оставьте воров,<br /> милицейские рации,—<br /> ловите Ротару!</p> <p>Земляки же назвали ее «Буковинский соловей».</p> <p> </p> <h2>Начало</h2> <p>София Ротару выросла в большой молдавской семье в маленьком поселке и петь начала с детства. Позже в интервью она остроумно ответит журналисту, спросившему, не с пеленок ли она начала петь: «В пеленках не могла: соска мешала» (1978).<br /> Путь на большую сцену для Софии начался в 1962 году на родине с победы в районном (Черновицком) конкурсе самодеятельности, через два года – республиканский конкурс народных талантов в Киеве – и снова победа и фото на обложке журнала «Украина», а скоро – и выступление в Кремлевском дворце. <br /> То фото увидел ее будущий муж, Анатолий Евдокименко, когда служил в армии, он тоже был музыкант, отслужив, нашел Софию, их творческий и семейный союз с тех пор был неразрывен. Именно он придумал аранжировку ее песен эстрадным оркестром, а не скрипками и цимбалами, как было раньше.<br /> После окончания музыкального училища Ротару поехала в составе советской творческой группы на IX Всемирный фестиваль молодежи и студентов (Болгария), результат – золотая медаль и первое место в конкурсе исполнителей народных песен. К 21-летней певице пришла слава...<br /> «Червона рута» – аленький цветочек<br /> В 1971 году на Украине выходит музыкальный фильм «Червона рута» с Софией Ротару в главной роли, одноименная песня, написанная молодым композитором Владимиром Ивасюком, делает певицу знаменитой. В песне речь идет о цветке руты, который, согласно украинскому поверью, меняет цвет с золотистого на красный в ночь на Ивана Купалы. Сорванный в этот момент, цветок обладает привораживающей силой. Песня эта стала для Софии личным аленьким цветочком: ее пригласили работать в Черновицкой филармонии со своим ансамблем, который певица так и назвала – «Червона рута». А сама песня и до сих пор остается визитной карточкой Ротару, несмотря на то что ее «пробовали на зуб» и Ани Лорак, и Таисия Повалий.<br /> С года выхода «Червоной руты» – 1971 – София отсчитывает свою профессиональную деятельность.</p> <p> </p> <h2>Репертуар</h2> <p>Следующие десятилетия – расцвет творчества Софии Ротару, признание ее таланта не только российскими, но и зарубежными слушателями и профессионалами.<br /> Все огромное и многогранное творчество певицы можно разделить на три вида: патриотические, или «серьезные», народные и лирические песни.<br /> Патриотические песни Ротару, звучащие в Кремлевском дворце на концертах, посвященных ноябрьскому и майским праздникам, можно назвать шедеврами советской патриотической песни. <br /> Не только сильный голос певицы, но и ее неподдельные эмоции делали эти песни значимыми для любого человека. В очередной первомайский «Голубой огонек» телезрители услышали песню «Родина моя», ряд местоимений из которой хотелось повторять вместе с певицей, и каждый знал, что она поет и о нем:<br /> Я, ты, он, она,Вместе — целая страна.Вместе — дружная семья,В слове «мы» — сто тысяч «я»Большеглазых, озорных,Черных, рыжих и льняных,Грустных и веселыхВ городах и селах!<br /> Пафос песни, написанной на стихи Роберта Рождественского, не казался излишним: искренние интонации, мимика, жесты певицы, сила голоса в сочетании с простотой исполнения и запоминающейся мелодией заставляли подхватывать каждое слово:<br /> Над тобою солнце светит,Родина моя,Ты прекрасней всех на свете,Родина моя!Я люблю, страна, твои просторы,Я люблю твои поля и горы,Сонные озера и бурлящие моря.<br /> Риторические восклицания в песнях Ротару не делали их напыщенными, ощущения фальши советской песенной поэзии никогда не возникало, когда на сцене была она. Вот и в песне «Счастье тебе, Земля моя!» звучала искренняя любовь ко всей планете и восхищение ее красотами:<br /> Как воспеть эту землю под высокими зорями,С песней белого севера, с небом юга лазоревым,С тем, что в сердце прописано и вовек не стирается?Над седыми Курилами новый день загорается.<br /> Лауреатом «Песни года» в 1979 году стала песня Ротару «Дадим шар земной детям». Написанная на стихи Назыма Хикмета и исполненная вместе с детскими коллективами, песня несла ощущение вечно молодого мира, а сама певица была словно феей, одаривающей детей счастьем быть его повелителями:<br /> Дадим шар земной детям, <br /> Чтоб радость им принес – <br /> Пусть с ним играют <br /> Среди летящих звезд! <br /> . . . . . . <br /> Из рук наших дети<br /> Возьмут шар земной, <br /> Посадят деревья, <br /> Деревья бессмертья – <br /> Дадим детям шар земной! </p> <p>Ее глубокий голос заставил в 1983 году стать популярным «Гимн демократической молодежи» – песню, созданную на стихи Льва Ошанина еще в 1940-е:<br /> Песню дружбы запевает молодёжь,Молодёжь, молодёжь.Эту песню не задушишь, не убьёшь!Не убьёшь! Не убьёшь!<br /> «Аист на крыше», «Баллада о матери», «Темп», «Смуглянка» – эти песни были не на год или советский период, они актуальны и сейчас, ибо не несут следы времени, они о вечном, они созданы на хорошие стихи и спеты сильным голосом красивой женщины. <br /> И в постсоветское время София Ротару не уходит от патриотической линии в своем творчестве: в 1997 году она исполняет песню «Москва майская» с группой «Иванушки International» в музыкальном фильме «10 песен о Москве».<br /> Вторая, народная, линия ее творчества была, по сути, первой, выведшей Софию Ротару на большую сцену. Продолжая сотрудничество с украинскими и молдавскими песенниками и композиторами, Ротару постоянно включала в свой репертуар народные песни, которые исполняла на национальных языках. Кроме «Червоной руты», популярными этнопеснями Ротару стали «Кодры», «Песня о моем городе», «Край» и др.<br /> Конечно, певица не была бы так популярна среди советского-российского слушателя, если бы не исполняла песен лирических: о любви, о доме, о временах года, о природе, о музыке, о времени и жизни.<br /> Песни о любви у Софии Ротару очень разные, как и само чувство. «Я тобой называю звезды» и «Я назову планету именем твоим» – о планетарных его масштабах, здесь чувство настолько огромно и светло, что образует целый мир двоих, с его собственными законами тяготения:<br /> Я назову планету именем твоим,И будет мир принадлежать всегда лишь нам, двоим,Твоей безоблачной вселенной – стану я.Ты – любовь моя, ты – любовь моя... <br /> В репертуаре певицы – целый ряд песен о временном расставании влюбленных, которое воспринимается остро и больно: «Прощальный перрон», «Чайные розы в купе», «Ты улетишь»:<br /> Поезд идет, но не слышу, не вижу,Будто бы сковано сердце морозом.Поезд все дальше, а ты мне все ближе,Только не вяньте, чайные розы. («Чайные розы»)<br /> И конечно, песни-определения любви (такие строчки всегда востребованы и популярны, ведь любовная лирика нескончаема в стремлении вывести все формулы этого чувства):<br /> Любовь всегда и небо и пропасть,<br /> Любовь всегда и смелость и робость,<br /> Любовь всегда чистый туман. («Караван любви»)</p> <p>Исполненная в 1985 году с Яаком Йолой, песня «Лаванда» до сих пор актуальна своей тематикой, близкой к народным песням: цветок, на сей раз синий, становится средоточием любовных чувств. <br /> Лаванда, горная лаванда – Наших встреч с тобой синие цветы.Лаванда, горная лаванда.Сколько лет прошло, но помним я и ты.<br /> Кстати сказать, дуэтные исполнения в творчестве Ротару – не редкость. Она пела в дуэте с целым рядом начинающих и популярных артистов: А. Мокренко, Н. Расторгуевым, О. Газмановым, Н. Басковым, В. Меладзе, Л. Лещенко и даже с Аллой Пугачевой («Нас не догонят»). А балет «Тодес» вообще стал популярным благодаря сотрудничеству с Ротару.<br /> Постперестроечное время не убавило популярности певице. Такие композиции, как «Луна, луна», «Было, но прошло», «Дикие лебеди», «Хуторянка», «Засентябрило», «Лунная радуга», «Звезды как звезды», «Ночной мотылёк», «Я ж его любила» и многие другие звучали для россиян по радио и ТВ.<br /> XXI век<br /> С приходом в искусство компьютерных технологий, Ротару начала успешно использовать евро-поп, пробовать себя в рок- и джаз-направлениях, обновляла исполнение своих предыдущих песен, снималась в клипах. Цифровые возможности добавили ее песням нотки волшебства другого мира – мира музыки, где правит длинноволосая брюнетка с правильными чертами лица, всегда молодая и энергичная. <br /> Шедеврами ее творчества в новом веке стали песни «Небо – это я» и новый вариант исполненной в 1988 году композиции на стихи А. Тарковского «Только этого мало». Три года подряд – 2004, 2005 и 2006 – российские слушатели называли ее самой любимой певицей.<br /> Несмотря на личные потери и трагедии (смерть родителей и мужа), София Ротару продолжила выступать: в юбилейные концерты (в честь 60-летия в 2007 году и 40-летия творческой деятельности в 2011) были включены и популярные хиты, и ремейки, и новые песни.</p> </div></div></div><div class="field field-name-field-rubrika field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Рубрика:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/blog/populyarnye-pesni">Популярные песни</a></div><div class="field-item odd"><a href="/blog/tvorchestvo">Творчество</a></div></div></div><div class="field field-name-field-tags field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Теги:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/teg/sofiya-rotaru">София Ротару</a></div></div></div><div class="field field-name-field-yazik field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Язык:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/yazyk/russkiy">Русский</a></div></div></div> Mon, 18 Jan 2016 15:22:33 +0000 Виктория Прокофьева 2829 at https://vse.la https://vse.la/blog/o-tvorchestve-sofii-rotaru#comments