Beautiful

Superfy - Beautiful

遠くに伸びる影 夜の波が消した

涙を流したなんて 気づかれないまま

心を捨てるなら 傷付く方がマシさ

冷たい風を切って 逃げるように走る

伸向遠方的影子  消逝再黑夜的波瀾中

就連落淚也都沒有發現

與其捨棄真心還不如受傷

劃過冷風  逃亡似的奔跑

 

いつかこの雫は 宝石になるのでしょう

美しい心に生まれ変わる そう信じて

這淚珠有天將會成為寶石

重生化為一顆美麗的心  我深信不疑

 

世界で一つの 輝く光になれ

私でいい 私を信じてゆくのさ

遠回りしても 守るべき道を行け

私でいい 私の歩幅で生きてく*のさ

成為世界唯一僅有的閃耀光芒

做自己  相信我

就算繞道  也要走向堅信的路

做自己  就用我的步伐前進*

*(原意為生存這裡根據中文意思覺得用前進比較好)

 

誰かをうらやむのは 避けられない心情?

誰かをゆるすのは 難しい心情?

ないものを探せば 数えきれないけれど

ゆっくり愛してみよう 私というこの命を

羨慕著誰  是因為無法逃避的心情?

原諒了誰  是因為難解的心情?

越是尋找不存在的東西  越是難以計數

試著慢慢的愛上吧  這稱為我的生命

 

世界で一つの 輝く光になれ

明かりのない  明日を迎えたとしても

悲しみの先に 孤独が押し寄せても

息をしてる

今日も息をして 生きている

成為世界唯一僅有的閃耀光芒

就算迎接著沒有光明的明天

就算悲傷伴隨著孤獨

深呼吸

今天仍然呼吸著  活下去

 

世界で一つの 私に幸あれ

涙に幸あれ 明日に幸あれ

世界唯一僅有的我  是幸福

淚水中有幸福  明天裡有幸福

 

世界で一つの 輝く光になれ

泣いてもいい 私を歩いてゆくのさ

涙は頬を 流れる星のようさ

私になれ

私を叶えて生きてくのさ

成為世界唯一僅有的閃耀光芒

就算哭泣  我仍要大步前進

流過臉龐的淚水 像劃過的流星

做自己

貫徹自我的活下去

 

いつの日も

いつの日も

不論何時

不論何時

Tōku ni nobiru kage
Yoru no nami ga keshita
Namida o nagashita nante
Kizukarenai mamaKokoro o suteru nara
Kizu tsuku hō ga mashi sa
Tsumetai kaze o kitte
Nigeru yō ni hashiruItsuka kono shizuku wa
Hōseki ni naru no deshou
Utsukushii kokoro ni umarekawaru
Sō shinjiteSekai de hitotsu no
Kagayaku hikari ni nare
Atashi de ii
Atashi o shinjite yuku no sa
Tōmawari shite mo
Mamoru beki michi o yuke
Atashi de ii
Atashi no hohaba de ikiteku no sa
Dareka o urayamu no wa
Sakerarenai shinjō?
Dareka o yurusu no wa
Muzukashii shinjō?

Nai mono o sagaseba
Kazoekirenai keredo
Yukkuri aishite miyou
Atashi to iu kono inochi o

Sekai de hitotsu no
Kagayaku hikari ni nare
Akari no nai
Ashita o mukaeta toshite mo
Kanashimi no saki ni
Kodoku ga oshiyosete mo
Iki o shiteru
Kyō mo iki o shite
Ikiteiru

Sekai de hitotsu no
Atashi ni sachi are
Namida ni sachi are
Ashita ni sachi are

Sekai de hitotsu no
Kagayaku hikari ni nare
Naite mo ii
Atashi o aruite yuku no sa
Namida wa hō o
Nagareru hoshi no yō sa
Atashi ni nare
Atashi o kanaete ikiteku no sa

Itsu no hi mo
Itsu no hi mo

Исполнитель: 
Год: 
Язык: