Мы весёлые цыплятки,Любим с мамой танцевать,А ещё мы очень дружноЛюбим песни распевать!
Белые снежинки кружатся с утра,Выросли сугробы посреди двора.Стала от снежинок улица светлей,Только одеваться нужно потеплей.
Я маму все просила,Купи ты мне щенка!А мама мне купилаСмешного хомячка.
Ничего на свете лучше нету,Чем бродить друзьям по белу свету!Тем, кто дружен, не страшны тревоги.Нам любые дороги дороги!Нам любые дороги дороги!
Спит медведь, уснула галка,Сон сморил лису…Я не сплю, мне очень жалкоЁжика в лесу.Я не сплю, мне очень жалкоЁжика в лесу.
К нам на новосельеЖалует зима!А за ней веселье,Смех и кутерьма.
Дождик босиком по земле прошёл,Клёны по плечам хлопал,Если ясный день - это хорошо,А когда наоборот - плохо.Если ясный день - это хорошо,
Вышла курочка гулять,Свежей травки пощипать.А за ней ребятки - Жёлтые цыплятки.
Экзамены кончатся скоро,Последний звонок прозвенит.Простимся со школой,Жизнью весёлой,Прощайте, школьные дни.
Светит звёздочка с небес,
Манит нас в страну чудес.
Нежный лучик с высоты
Дарит грёзы и мечты.
В лес приходит сказка
Снег, как чистый лист
В разноцветных красках
Искупалась кисть
Сами начинают
Руки рисовать
Говорят, что если кто-нибудь икает,
Это значит, что его кто-то вспоминает.
Если это в самом деле, в самом деле так,
Если ты в ладоши хочешь хлопать такХлоп-хлоп-хлоп,Если ты в ладоши хочешь хлопать такХлоп-хлоп-хлоп,Если громко хлопаешь, не мешаешь никому,
Estrellita, ¿dónde estás?Me pregunto quién serásEn el cielo o en el marUn diamante de verdadEstrellita, ¿dónde estás?
Mu mu mu mu mu mu mu mu mu mu mu
Señora vaca, señora vaca
Le doy gracias por todo lo que nos da
Hoy mi maestra nos ha enseñado
Кто доброй сказкой входит в дом?Кто с детства каждому знаком?Кто не ученый, не поэт,А покорил весь белый свет,Кого повсюду узнают,
Слишком часто беда стучится в двериНо не трудно в Спасателей поверитьЛишь стоит только их позватьДрузей не надо долго ждать
Буквы разные писатьТонким пёрышком в тетрадьУчат в школе, учат в школе,Учат в школе.Вычитать и умножать,Малышей не обижать
Dans un pays de tous les tempsVit la plus belle des abeillesQue l'on ait vu depuis longtempsS'envoler à travers le ciel
Había una vez un cuento hace mucho tiempo atrás,hace tantos años que no me alcanzan los dedos para contar.